· 

s/t

 

A promesa non se cumpre.

Morreu a última das sementes que coservara,

as árbores transplantadas xa non son desta terra.

 

O exilio só existe con retorno.

O outro chámase olvido.

_______

 

Das Versprechen erfüllt sich nicht.

Der letzte Samen den ich aufbewahrte ist tot,

die verpflanzten Bäume gehören nicht mehr dieser Erde.

 

Das Exil existiert nur mit Rückkehr.

Das Andere heisst Vergessenheit.

 

___________________________

 

 

 

 

 

 

 

(circunscripción á alma)

 

Con armas ou con dentes transcribo

a casa toda.

Lévoa no dondo das mans

como se leva un metal

queimado.

 ______

 

(Eingrenzung der Seele)

 

Mit Waffen oder mit Zähnen schreibe ich

das ganze Haus ab.

Ich trage sie ins weiche der Hände

wie man ein verbranntes Metal

trägt.

 

 

___________________________

 

Kommentar schreiben

Kommentare: 0